-
1 belva sf
['belva]wild beast o animal -
2 belva
sf ['belva]wild beast o animal -
3 traccia
f (pl -cce) ( orma) footprintdi veicolo track( indizio) clue( segno) trace( abbozzo) sketch* * *traccia s.f.1 trace, sign; ( segno) mark; ( impronta) trail, track; ( di persona) footprint, footmark, footstep, tracks (pl.); ( di animale) spoor, trail, tracks (pl.): un uomo lasciò le sue tracce sulla neve, a man left his footprints in the snow; il leone ferito lasciò tracce di sangue, the injured lion left a trail of blood; tracce lasciate da un'automobile, da una belva, tracks left by a car, by a wild animal; le sue dita hanno lasciato una traccia sul mio libro, his fingers have left a mark on my book; la polizia non riuscì a trovare traccia del ladro, the police could not find any trace of the thief; ci sono tracce di albumina nel sangue, there are traces of albumen in the blood; il suo viso portava le tracce della nottataccia, his face bore the signs of the terrible night; trovarono le tracce di un'antica città, they found the traces of an ancient town; non rimase traccia delle vecchie mura, no trace of the old walls remained // perdere, ritrovare la traccia, ( a caccia) to lose, to pick up the trail // essere sulle tracce di una lepre, to be on the trail of a hare; essere sulla buona traccia, (fig.) to be on the right track // seguire le tracce di qlcu., (fig.) to follow in s.o.'s tracks (o s.o.'s footsteps)2 ( schema, linea generale) outline, general plan: la traccia di una lezione, di un discorso, the outline of a lecture, of a speech; la traccia di un libro, the general plan of a book; sulla traccia seguita da..., along the lines followed by...; dare una traccia da sviluppare, to give s.o. guidelines (o an outline) to follow* * *1) (pista) trail, track; venat. scent, spooressere sulle -ce di qcn., qcs. — to be on sb.'s, sth.'s trail
perdere le -ce di qcn. — to lose all trace of sb
2) (impronta) trace; (di piedi) footprint, footstep; (di pneumatico) tread, tyre track BE, tire track AE; (di sci) track3) (segno) (di scottatura, ferita) mark4) (indizio) clue, evidence U, trace5) (quantità minima) (di sangue, veleno) trace; (di emozione, paura) hint, sign, trace, vestige6) (abbozzo) outline; (di disegno, quadro) sketch, delineation; (di romanzo) plan, draft7) edil. chase8) (di CD) track* * *tracciapl. -ce /'tratt∫a, t∫e/sostantivo f.1 (pista) trail, track; venat. scent, spoor; fare perdere le -ce alla polizia to throw the police off the scent; essere sulle -ce di qcn., qcs. to be on sb.'s, sth.'s trail; perdere le -ce di qcn. to lose all trace of sb.2 (impronta) trace; (di piedi) footprint, footstep; (di pneumatico) tread, tyre track BE, tire track AE; (di sci) track3 (segno) (di scottatura, ferita) mark; - ce di frenata skidmarks4 (indizio) clue, evidence U, trace; - ce di effrazione signs of a break-in; sparire senza lasciare -ce to disappear without a trace5 (quantità minima) (di sangue, veleno) trace; (di emozione, paura) hint, sign, trace, vestige7 edil. chase8 (di CD) track.
См. также в других словарях:
iena — iè·na s.f. 1. CO mammifero carnivoro con pelliccia di colore grigio e giallo a striature nere, che si ciba spec. di carogne e rifiuti ed emette un caratteristico verso simile a una risata | TS zool.com. nome comune dei mammiferi della famiglia… … Dizionario italiano
inferocire — in·fe·ro·cì·re v.tr. e intr. 1a. v.tr. BU rendere feroce: inferocire una belva Contrari: ammansire. 1b. v.tr. CO fig., esasperare, irritare fortemente: la sua ostinazione mi inferociva Sinonimi: imbestialire, imbufalire, infuriare. Contrari:… … Dizionario italiano
stecchire — [der. di stecco ] (io stecchisco, tu stecchisci, ecc.). ■ v. tr. 1. (non com.) [far diventare secco: il caldo stecchisce le piante ] ▶◀ inaridire, seccare. 2. (fig., fam.) [uccidere sul colpo: s. una belva ] ▶◀ [➨ stendere (4.c)]. ■ v. intr. (aus … Enciclopedia Italiana
bestia — / bɛstja/ s.f. [lat. bēstia ]. 1. [nome generico di ogni animale, escluso però l uomo, anzi spesso contrapp. all uomo] ▶◀ animale. ↑ [se feroce] belva, [se feroce] fiera. ◀▶ essere umano, uomo. ● Espressioni: bestia da razza ▶◀ [➨ … Enciclopedia Italiana
Teseo — Figlio di Egeo re di Atene e di Etra figlia di Pitteo re di Trezene. Per motivi a noi sconosciuti Pitteo volle che il matrimonio restasse segreto. Egeo non potendo rimanere a corte da Pitteo dovette ritornare ad Atene per curare gli affari… … Dizionario dei miti e dei personaggi della Grecia antica
tigre — tì·gre s.f. 1a. AU grosso felino dal mantello fulvo, più scuro sul dorso e quasi bianco sull addome, con striature nere, carnivoro e feroce predatore; essere feroce come una tigre, essere molto crudele 1b. TS zool.com. grosso mammifero del genere … Dizionario italiano
Néo-polar italien — Le néo polar italien, connu sous le nom de polar bis italien ou poliziottesco / poliziesco all italiana dans la langue originale, a été un genre cinématographique italien en vogue entre les années 1970 et le début des années 1980. Sa thématique… … Wikipédia en Français
Poliziottesco — Néo polar italien Le néo polar italien, connu sous le nom de polar bis italien ou poliziottesco dans la langue originale, a été un genre cinématographique italien en vogue entre les années 1970 et le début des années 1980. Sa thématique repose… … Wikipédia en Français
stecchire — stec·chì·re v.tr. e intr. 1. v.tr. BU far diventare secco: il sole ha stecchito le piante 2. v.tr. CO estens., uccidere sul colpo: ha stecchito la belva con una fucilata Sinonimi: freddare. 3. v.intr. (essere) BU stecchirsi {{line}} {{/line}}… … Dizionario italiano
mostro — / mostro/ s.m. [lat. monstrum prodigio, portento ]. 1. [essere che si presenta con caratteristiche estranee al consueto ordine naturale] ▶◀ ‖ monstrum, mostruosità. 2. (estens.) a. [persona brutta e deforme, il cui aspetto incute un senso di… … Enciclopedia Italiana
tigre — s.f. (ant. e lett. m.) [lat. tigris, dal gr. tígris ]. 1. (zool.) [mammifero carnivoro felide diffuso in Asia dal Caucaso alla Corea e in Indonesia]. ● Espressioni: pesce tigre ➨ ❑. 2. (fig., fam.) [persona violenta e aggressiva: essere,… … Enciclopedia Italiana